TransLibrary Wiki
Advertisement

  早晨消失了,白天,黃昏張開了它的手臂。

  在睡眠的懷抱中,魚開始說話。

  睜開的眼睛在鴨絨被裏遇見它的命運。

  兩個軀體狂奔,超過響亮的障礙。

  用撕裂的嘴唇,夢與夢接過吻。

  但誰也不會相信對方所說的。

  一場夢坐在窗前,不願入睡:

  它預示一場暴風雨在落日的魚籠里,

  蘆葦叢中伏在秘密上的漁夫

  從河流的咽喉里汲取閃爍的白色瞬間

  於是野鴨們醒了,目光如火柴划過夜的磷面:

  火柴突然燃燒起來,恰似山景中的閃電。

  有人吞掉它們,什麼也沒有發生,

  喉嚨提起有如在低八度音部上的權杖之柄。

  不絕如縷的聲調變成一條海上之路

  空中的群鳥,它們最後的旅程就在那路上。

  那在銳利的黑暗中獨自摸索的放蕩的風

  在樹林中追趕星星,在深井裏怒號。

  大地尋找毀滅的深不可測的井,

  流星曾在那裏犧牲了它的一隻眼睛。

  在淺淺的泉水中,深不可測的眼睛褪了色

  而褪了色的百合花開放在山谷的岩洞裏。

Advertisement